Standard Name: Dacier, Anne
Birth Name: Anne Le Fèvre
Used Form: Anna Tanaquilli Fabri filia
Married Name: Anne Lesnier
AD , a Frenchwoman, was active as a classical scholar, editor, translator, and critic during the early eighteenth century. Her work and her reputation were well known in England.
|Connections Sort descending||Author name||Excerpt|
|Anthologization||Sarah, Lady Pennington||
An Unfortunate Mother's Advice to her Absent Daughters quickly became a staple of composite volumes directed toward young women's conduct. At Edinburgh a volume of this kind, Instructions for a Young Lady, in every sphere...
|Family and Intimate relationships||Sappho||
Interest in her sexuality was disseminated in Europe by Ovid in his Heroides (or Heroines), a collection from the first century AD of fictional epistles, mostly from women (all of them except Sappho mythological)...
|Friends, Associates||Anne-Thérèse de Lambert|
|Intertextuality and Influence||Laetitia Pilkington|
|Intertextuality and Influence||Penelope Aubin||
PA 's preface attacks the abominable Writings of the freethinker John Toland
and promises: If this Trifle sells you may be sure to hear of me again.
Welham, Debbie. “The Political Afterlife of Resentment in Penelope Aubin’s The Life and Amorous Adventures of Lucinda (1721)”. Women’s Writing, No. 1, pp. 49 -63.
It asserts her claim that she writes...
Blain, Virginia, Patricia Clements, and Isobel Grundy, editors. The Feminist Companion to Literature in English: Women Writers from the Middle Ages to the Present. Yale University Press; Batsford, 1990.
|Intertextuality and Influence||Elizabeth Barrett Browning||
The authorial voice is forthright about the poet's own desire to be a literary trail-blazer for womankind, and she is already defining that task in terms of rejection of the domestic. She also has a...
|Intertextuality and Influence||Eliza Haywood||
The preface to The Fatal Secret talks about inexpressible feelings, or those to which language is inadequate. EH maintains that the language of nature is the best hope for rendering such stories, while learning (of...
|Literary responses||Elizabeth Carter||
The immediate response of reviewers was immensely respectful. The Critical Review began its ten-page notice by saying what a remarkable achievement this was for a woman, and ended on the hope that Carter would soon...
|Literary responses||Elizabeth Elstob|
|Literary responses||Martha Fowke|
|Occupation||Anne-Thérèse de Lambert||
Among the subjects most often canvassed at de Lambert's salon was the querelle des anciens et modernes (the battle of the ancients and moderns). Its leading figures (Anne Dacier , translator of Homer into...
|Textual Features||Frances O'Neill|
|Textual Production||Susanna Centlivre||
The writer of the preface takes up the cudgels for Centlivre in feminist style, dwelling on the obstacles she faced as a woman, and invoking the achievements of other women like Anne Dacier , May Drummond
|Theme or Topic Treated in Text||Mary Seymour Montague|
|Theme or Topic Treated in Text||Judith Sargent Murray||
She backs this pleasure in modernity with a remarkable grasp of former female history and of the women's literary tradition in English and its contexts. She mentions the Greek foremother Sappho , the patriotic heroism...