Stéphanie-Félicité de Genlis

-
Standard Name: Genlis, Stéphanie-Félicité de
Birth Name: Caroline Stéphanie Félicité Ducrest
Married Name: Caroline Stéphanie Félicité de Genlis
Titled: Caroline Stéphanie Félicité, comtesse de Genlis
Used Form: Stephanie-Felicite de Genlis
Used Form: Stéphanie-Félicité de Genlis, Countess of Genlis and Marchioness of Sillery
SFG , French aristocrat, royal mistress, and later a political refugee in England, made her mark as an educational theorist and writer for children (plays, stories, and good advice) during the decade leading up to the French Revolution. She also published adult novels, romances, and an autobiography. In England at least it was her writing for children that was admired and influential.

Connections

Connections Author name Sort descending Excerpt
Textual Features Harriet Martineau
Her subjects in the first essay are Hannah More (especially her Practical Piety and An Essay on the Character and Practical Writings of Saint Paul) and Anna Letitia Barbauld , whom she regarded as...
Family and Intimate relationships Elizabeth Meeke
Her husband no longer had any duty to support her. At this time he was in Paris, making a living as an English teacher among the offspring of the French nobility, under the patronage...
Textual Features Mary Russell Mitford
MRM has no patience with Laetitia-Matilda Hawkins 's The Countess and Gertrude or with Byron 's Childe Harold.
Mitford, Mary Russell. The Life of Mary Russell Mitford: Told by Herself in Letters To Her Friends. Editor L’Estrange, Alfred Guy Kingham, Harper and Brothers.
1: 133, 152
She despises Stéphanie-Félicité de Genlis as a delightful mixture of cant and affectation...
Textual Production Elizabeth Moody
There is an unexplained gap in her reviewing between August 1791 and January 1800. Four of her reviews were co-authored: with Ralph Griffiths , his son George , or her husband .
Waters, Mary A. British Women Writers and the Profession of Literary Criticism, 1789-1832. Palgrave Macmillan.
141 and n32, 143
Intertextuality and Influence Hannah More
HM sent a copy to Stéphanie-Félicité de Genlis , from whose bible plays, as she acknowledged in the accompanying letter, she had taken her generic idea.
Dow, Gillian. “The British Reception of Madame de Genlis’s Writings for Children: Plays and Tales of Instruction and Delight”. Journal for Eighteenth-Century Studies, Vol.
29
, No. 3, pp. 367-81.
375
Her volume (full title Sacred Dramas: chiefly intended...
Intertextuality and Influence Charlotte Nooth
CN refers to several canonical English names (Pope , Reynolds , Garrick , Shakespeare , and Edmund Kean in her first poem), and relates closely to continental women. She praises Germaine de Staël for...
Textual Production Amelia Opie
At about the same date she published several Recollections of an Authoress in Chambers's Edinburgh Journal. Each of these dealt with a particular author she had known, including Stéphanie-Félicité de Genlis and Sir Walter Scott .
Opie, Amelia. “Introduction”. The Collected Poems of Amelia Alderson Opie, edited by Shelley King and John B. Pierce, Oxford University Press, p. xxxvii - lxx.
lv
Textual Features Eliza Parsons
The story is set in Germany (which at this date was seen in England as the land of romance)
Hoeveler, Diane Long, and Eliza Parsons. “Introduction”. The Castle of Wolfenbach, edited by Diane Long Hoeveler and Diane Long Hoeveler, Valancourt Books, p. vii - xvii.
x
and the heroine, Matilda Weimar, appears to be German, though she turns out to...
Textual Production Eliza Parsons
It shared the bill (which was given for the benefit of actress Isabella Mattocks ) with Elizabeth Inchbald 's The Child of Nature (adapted from Genlis ) and The Soldier's Festival; or, The Night before...
Intertextuality and Influence Clara Reeve
In this ground-breaking study CR provides the first full critical and historical account of the modern novel form (the one most used by women writers), and defends the genre of romance against its many attackers...
Occupation Frances Arabella Rowden
Girls at the school were taken on alternate Sundays to the chapel at the British embassy and to the French Protestant L'Eglise de l'Oratoire. Afterwards they were required to write down from memory the...
Textual Production Mary Anne Schimmelpenninck
Its fuller title is Asaph; or The Herrnhutters; being a rhythmical sketch of the principle events, and most remarkable institutions in the modern history of the Church of the Unitas Fratrum, commonly called Moravians;...
Intertextuality and Influence Mary Anne Schimmelpenninck
The pamphlet (of which other, later translations also exist) had in MAS 's version notes by Lewis Way , an Evangelical Anglican who had travelled in Russia and met the Tsar. It concentrates on Alexander's...
Intertextuality and Influence Mary Martha Sherwood
MMS began making up stories in her sixth year, but wrote later, what they were I have not the least idea. I was too young to write them down; but when I had thought of...
Intertextuality and Influence Mary Martha Sherwood
She began it in connection with the writing game shared with her sister: the exchange of letters in the voice of French characters, modelled on those of Stéphanie-Félicité de Genlis in Adelaide and Theodore; or...

Timeline

No timeline events available.

Texts

No bibliographical results available.