Edwin Muir

Standard Name: Muir, Edwin

Connections

Connections Author name Sort ascending Excerpt
Literary responses Virginia Woolf
VW had been ill while she was writing this book and was acutely anxious about its quality: she gave the manuscript to Leonard to read with the brief of pronouncing whether or not it was...
Literary responses Henry Handel Richardson
The Times Literary Supplement provided another favourable review, basing its approbation on the persuasive character-drawing of the supposedly male author.
Child, Harold H. “Ultima Thule”. Times Literary Supplement, No. 1407, p. 42.
42
Its comments had already been outshone by Gerald Gould in the Daily News...
Intertextuality and Influence Adrienne Rich
The title poem comes last. Many of the pieces here, like the volume overall, are dedicated to individuals. They include dialogues between the present and the past or future, between personal life and the enormities...
Friends, Associates Kathleen Raine
In later years, KR had a circle of friends at Cambridge which included C. S. Lewis , Edwin Muir and his wife Willa , Elizabeth Jennings , Owen Barfield , A. C. Harwood , Tom Henn
Intertextuality and Influence Kathleen Raine
For KR , poetic tradition was that of the major romantic poets, headed by Blake and followed by Coleridge , Yeats , and Edwin Muir . She was at Girton when a generation of Cambridge...
Intertextuality and Influence Sally Purcell
The short poems of this collection are, as usual with SP , highly allusive. Dr Dee II and Dr Dee III again deal with sixteenth-century magic. Other pieces respond to writing by other poets: to...
Textual Production Willa Muir
Willa and Edwin Muir embarked on their first translation project when they rendered three German plays into English blank verse for the multi-volume Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, edited by Ludwig Lewisohn .
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
106
British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo.
OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999.
Textual Production Willa Muir
In early March 1965, six years after Edwin 's death and at about the same time that she completed his Living with Ballads, WM published her edition of his Collected Poems.
Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/.
While she...
Textual Production Willa Muir
Martin Secker published a translation, listed as by both Willa and Edwin Muir , of Lion Feuchtwanger 's novel Jew Süss.
OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999.
Dedications Willa Muir
She relied heavily on her journals for this book, which she dedicated to her late husband .
Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
prelims
Textual Production Willa Muir
Willa and Edwin Muir spent almost this entire year translating Hermann Broch 's The Sleepwalkers: A Trilogy.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
152
“Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC.
Textual Features Willa Muir
Though this is technically autobiography, she perhaps tells more about her husband than herself; Aileen Christianson , in her entry on WM in the Oxford Dictionary of National Biography, calls it more rightly a...
Family and Intimate relationships Willa Muir
Willa Anderson married the future poet and critic Edwin Muir within a year of meeting him, at St Pancras Register Office in London. Friends were sceptical, but their happy marriage lasted forty years.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
28
Textual Production Willa Muir
WM and Edwin Muir published the first English translation of Franz Kafka 's unfinished novel The Castle (Die Schloss), six years after Kafka's death.
OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999.
“Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC.
under Kafka
Literary responses Willa Muir
Perhaps because WM 's writing career ran alongside that of her more famous husband , and because she published in collaboration with him, her own work has been subordinated to his and for a time...

Timeline

1925: Leonard and Virginia Woolf published Edwin...

Writing climate item

1925

Leonard and Virginia Woolf published Edwin Muir 's First Poems.

1928: Edwin Muir published The Structure of the...

Writing climate item

1928

Edwin Muir published The Structure of the Novel.

: The second number of Orion. A Miscellany...

Writing climate item

Autumn1945

The second number of Orion. A Miscellany appeared: Rosamond Lehmann was one of the editors, along with C. Day Lewis and Edwin Muir .

Texts

Kafka, Franz. America. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, G. Routledge and Sons, 1938.
Muir, Edwin. An Autobiography. Hogarth Press, 1964.
Feuchtwanger, Lion. Jew Süss. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, M. Secker, 1926.
Kafka, Franz. Metamorphosis and Other Stories. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, Penguin Books, 1961.
Bowen, Elizabeth. “Notes on Writing a Novel”. Orion: A Miscellany, edited by Rosamond Lehmann et al., Nicholson and Watson, 1945.
Kafka, Franz. The Castle. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, M. Secker, 1930.
Kafka, Franz. The Penal Colony. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, Schocken Books, 1948.
Gershon, Karen. “The Relentless Year”. New Poets, 1959, edited by Edwin Muir, Eyre and Spottiswoode, 1959.
Broch, Hermann. The Sleepwalkers: A Trilogy. Translators Muir, Willa and Edwin Muir, Secker, 1932.
Kafka, Franz. The Trial. Translators Muir, Edwin and Willa Muir, V. Gollancz, 1937.