VW
had been ill while she was writing this book and was acutely anxious about its quality: she gave the manuscript to Leonard
to read with the brief of pronouncing whether or not it was...
Literary responses
Henry Handel Richardson
The Times Literary Supplement provided another favourable review, basing its approbation on the persuasive character-drawing of the supposedly male author.
Child, Harold H. “Ultima Thule”. Times Literary Supplement, No. 1407, p. 42.
42
Its comments had already been outshone by Gerald Gould
in the Daily News...
Intertextuality and Influence
Adrienne Rich
The title poem comes last. Many of the pieces here, like the volume overall, are dedicated to individuals. They include dialogues between the present and the past or future, between personal life and the enormities...
For KR
, poetic tradition was that of the major romantic poets, headed by Blake
and followed by Coleridge
, Yeats
, and Edwin Muir
. She was at Girton
when a generation of Cambridge...
Intertextuality and Influence
Sally Purcell
The short poems of this collection are, as usual with SP
, highly allusive. Dr Dee
II and Dr Dee III again deal with sixteenth-century magic. Other pieces respond to writing by other poets: to...
Textual Production
Willa Muir
Willa
and Edwin Muir
embarked on their first translation project when they rendered three German plays into English blank verse for the multi-volume Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, edited by Ludwig Lewisohn
.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
106
British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo.
In early March 1965, six years after Edwin
's death and at about the same time that she completed his Living with Ballads, WM
published her edition of his Collected Poems.
Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/.
She relied heavily on her journals for this book, which she dedicated to her late husband
.
Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
prelims
Textual Production
Willa Muir
Willa
and Edwin Muir
spent almost this entire year translating Hermann Broch
's The Sleepwalkers: A Trilogy.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
152
“Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC.
Textual Features
Willa Muir
Though this is technically autobiography, she perhaps tells more about her husband than herself; Aileen Christianson
, in her entry on WM
in the Oxford Dictionary of National Biography, calls it more rightly a...
Family and Intimate relationships
Willa Muir
Willa Anderson
married the future poet and critic Edwin Muir
within a year of meeting him, at St Pancras Register Office
in London. Friends were sceptical, but their happy marriage lasted forty years.
Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
28
Textual Production
Willa Muir
WM
and Edwin Muir
published the first English translation of Franz Kafka
's unfinished novel The Castle (Die Schloss), six years after Kafka's death.
“Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC.
under Kafka
Literary responses
Willa Muir
Perhaps because WM
's writing career ran alongside that of her more famous husband
, and because she published in collaboration with him, her own work has been subordinated to his and for a time...
Timeline
1925: Leonard and Virginia Woolf published Edwin...