Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press.
306
Connections | Author name Sort descending | Excerpt |
---|---|---|
Textual Production | Willa Muir | The question of the extent to which the couple collaborated in general is central to scholarship on WM
, whose writing and translating career has been overshadowed by her husband
's literary legacy. Translations she... |
Residence | Willa Muir | After their year in the United States, Willa
and Edwin Muir
returned to England and settled at Priory Cottage, Swaffham Prior, near Cambridge. Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press. 306 |
Textual Production | Willa Muir | Standard reference sources list Edwin Muir
as co-translator of this work. “Dictionary of Literary Biography online”. Gale Databases: Literature Resource Center-LRC. 81, under Franz Kafka “Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC. |
Family and Intimate relationships | Willa Muir | WM
's husband, the poet Edwin Muir
, died. She wrote later: I could not believe it possible for me to be alive and for him to be dead. . . . We belonged together... |
Textual Production | Willa Muir | WM
and Edwin Muir finished their translation of the Selected Short Stories of Franz Kafka in 1952. “Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC. |
death | Willa Muir | Eleven years after the death of her husband
, WM
died of heart failure in hospital at Dunoon on the Isle of Bute. Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/. |
Textual Production | Willa Muir | WM
had a Shetlander's particular interest in the Auvergnat language: a local dialect of Occitan (which itself proved to be the historically non-dominant form of French). The owners and operators of the Samson Press were... |
Textual Production | Willa Muir | Willa
and Edwin Muir
embarked on their first translation project when they rendered three German plays into English blank verse for the multi-volume Dramatic Works of Gerhart Hauptmann, edited by Ludwig Lewisohn
. Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press. 106 British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo. OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999. |
Textual Production | Willa Muir | In early March 1965, six years after Edwin
's death and at about the same time that she completed his Living with Ballads, WM
published her edition of his Collected Poems. Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/. |
Textual Production | Willa Muir | Martin Secker
published a translation, listed as by both Willa
and Edwin Muir
, of Lion Feuchtwanger
's novel Jew Süss. OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999. |
Dedications | Willa Muir | She relied heavily on her journals for this book, which she dedicated to her late husband
. Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/. Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press. prelims |
Textual Production | Willa Muir | Willa
and Edwin Muir
spent almost this entire year translating Hermann Broch
's The Sleepwalkers: A Trilogy. Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press. 152 “Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC. |
Textual Features | Willa Muir | Though this is technically autobiography, she perhaps tells more about her husband than herself; Aileen Christianson
, in her entry on WM
in the Oxford Dictionary of National Biography, calls it more rightly a... |
Family and Intimate relationships | Willa Muir | Willa Anderson
married the future poet and critic Edwin Muir
within a year of meeting him, at St Pancras Register Office
in London. Friends were sceptical, but their happy marriage lasted forty years. Muir, Willa. Belonging. Hogarth Press. 28 |
Textual Production | Willa Muir | WM
and Edwin Muir
published the first English translation of Franz Kafka
's unfinished novel The Castle (Die Schloss), six years after Kafka's death. OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999. “Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC. under Kafka |
No timeline events available.
No bibliographical results available.