Critical Review. W. Simpkin and R. Marshall.
3d ser. 19 (1810): 448
Connections Sort ascending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Textual Production | Anna Letitia Barbauld | During the next few years ALB
drafted several poems which she left unpublished: poems on public affairs instead of, like most of her earlier unpublished verse, on private topics. News of Napoleon
's retreat from... |
Textual Production | Anne Plumptre | AP
published a Narrative of Three Years' Residence in France . . . including some Authentic Particulars respecting the Early Life of the French Emperor
. . .. Critical Review. W. Simpkin and R. Marshall. 3d ser. 19 (1810): 448 |
Textual Production | Norah Lofts | NL
published another work of historical fiction, A Rose for Virtue: The Very Private Life of Hortense
, Stepdaughter of Napoleon I
, Mother of Napoleon III. Contemporary Authors: New Revision Series. Gale Research. 80 |
Textual Production | Rosemary Sutcliff | RS
based her adult novel Blood and Sand on the story of the actual Thomas Keith
from Edinburgh, who fought against Napoleon
, was captured in Egypt in 1807, converted to Islam
, and made... |
Textual Features | Christian Milne | Poems in this volume include songs, love-verses (both autobiographical and written for fictional situations), expressions of orthodox political sentiment (like an anti-Napoleonic
desire to see the French monarchy restored), and ballads (probably her least... |
Textual Features | Mary Russell Mitford | Mitford put together landscape sketches (an agricultural landscape of fields, hedgerows, stiles, and village street), descriptions of labour in the fields, customs and festivals (May Day or a cricket match), the animals, the village shop... |
Textual Features | Irene Handl | Vincent Castleton is mesmerized by the family, called the Sioux. (The Sioux is the Benoir name for the Benoirs.) Handl, Irene. The Sioux. Cape. 6 |
Textual Features | Sydney Owenson, Lady Morgan | It is set in Dublin and Connemara during the 1790s, the time of the author's own youth, with closing scenes in Paris. The large cast of characters includes ancient Catholic landowning families of the... |
Textual Features | Elizabeth Heyrick | The message is anti-war. EH
rounds on Britain for supporting the ally of the Pope (i.e. Napoleon
, who had invited the Pope to preside at his coronation as emperor the previous year). She opens... |
Textual Features | Henrietta Rouviere Mosse | The title-page quotes Shakespeare
, who is then cited in the preface to justify the genre of historical fiction. HRM
mentions her consultations of records and documents, and expresses her thanks to the gentlemen of... |
Textual Features | Isabel Hill | The translation contains an uncredited twenty-page biography (presumably written by Hill) which describes Germaine de Staël as the most distinguished authoress of her time Hill, Isabel et al. “Translator’s Preface; Madame de Staël”. Corinne; or, Italy, translated by. Isabel Hill and L. E. L., A. L. Burt, p. iii - iv; v-xxi. xx |
Textual Features | Elma Napier | EN
set her Carnival in Martinique, about a young servant girl struggling with class and gender limitations, in the French-speaking part of Martinique. Jeannette, a half-caste servant girl, leaves her chores to join... |
Textual Features | Emmuska, Baroness Orczy | She apologises to her readers in a foreword (written at Paris) for presenting the life-story of a liar, thief and forger, and for allowing him, too, to tell it himself. This man, Hector Ratichon, served... |
Residence | Melesina Trench | |
Residence | Germaine de Staël | GS
returned to Paris from exile in England after the abdication of Napoleon
. Staël, Germaine de. Dix années d’exil. Treuttel and Würtz. xviii Winegarten, Renee. Mme de Staël. Berg. 125 |
No bibliographical results available.