Standard Name: Griffith, Elizabeth
Birth Name: Elizabeth Griffith
Married Name: Elizabeth Griffith
Pseudonym: A Young Gentlewoman
Indexed Name: Mrs Griffith
Pseudonym: E. G.
EG is now best-known as an eighteenth-century novelist and dramatist. But she was best-known in her own lifetime as a writer of fictional letters; and her output as a professional author included translation, short stories, periodical essays, and critical and editorial work.
|Connections Sort descending||Author name||Excerpt|
The full title is The Fruitless Enquiry, Being a Collection of Several Entertaining Histories and Occurrences, Which Fell under the Observation of a Lady in her Search after Happiness. The book was included (revised...
|Friends, Associates||Frances Brooke||
As a result of her friendship with the musicologist Charles Burney (1726-1814), FB became a friend of his daughter Frances as well.
Frances Burney liked Brooke, but was worried at her close friendship with...
McMullen, Lorraine. An Odd Attempt in a Woman: The Literary Life of Frances Brooke. University of British Columbia Press, 1983.
|Intertextuality and Influence||Anna Maria Mackenzie||
Meanwhile the heroine, Maria Stanley, is unjustly spurned by her husband because he believes the lying insinuations of a jealous and wicked woman whom he has rejected, but the truth is revealed in time for...
|Intertextuality and Influence||Anna Letitia Barbauld||
She was selecting novels for this project in March 1807, but the work was delayed by the catastrophe of her husband's deterioration and suicide. A thousand copies were printed, and her editorial fee was £300....
|Intertextuality and Influence||Maria Susanna Cooper||
The topic of the long-suffering wife became a favourite with later sentimental novelists, notably Elizabeth Griffith in The Delicate Distress, 1769, Lady Barton, 1771, and Lady Juliana Harley, 1776.
|Intertextuality and Influence||Catherine Hutton|
|Literary responses||Frances Brooke||
The Critical Review and Gentleman's Magazine were respectful; the Monthly blamed FB for indelicacy in her heroine and for unfairness to Garrick. It quoted testimonials about his care for their work from other women writers,...
|Literary responses||Dorothea Celesia|
During the later seventeenth and the eighteenth centuries Donne's writings were largely forgotten or disapproved of. In June 1741 the London Magazine printed a regularised (to modern eyes butchered) version of Goe, and catche a...
This began his career as theatre manager. One of a manager's duties might be considered to be the putting on of new plays, to ensure the health of the theatre of the future, but familiar...
Her father had cherished a never-executed project for a history of ancient Irish literature.
She had issued Proposals for this work the year before publication. The Houghton Library copy of the Proposals incorporates a...
Ashley, Leonard R. N., Aaron Crossley-Seymour, Charlotte Brooke, and Aaron Crossley-Seymour. “Introduction”. Reliques of Irish Poetry, Scholars’ Facsimiles and Reprints, 1970, p. v - xv.
|Publishing||Marie-Madeleine de Lafayette|
It was frequently adapted and recycled. A French translation by Pierre Antoine de La Place , 1745, sentimentalises the story, provides a happy ending, and adds the Histoire d'Imoinda. As a prose narrative Oroonoko...
|Textual Production||Elizabeth Meeke||
EM published, with her name, "There is a Secret, Find It Out!", a novel which quotes Griffith (probably Elizabeth Griffith ) on its title-page and borrows a character name from her stepsister Frances 's Evelina.
Garside, Peter, James Raven, and Rainer Schöwerling, editors. The English Novel 1770-1829. Oxford University Press, 2000.