William Archer

Standard Name: Archer, William

Connections

Connections Sort descending Author name Excerpt
Textual Production John Oliver Hobbes
JOH converted to Roman Catholicism around this time. The thought she had been giving to religious life manifests itself repeatedly in her work, and influenced her views on literature. In an interview with William Archer
Textual Production Henrik Ibsen
It has been frequently performed in English since William and Charles Archer translated it in 1892.
Drabble, Margaret, editor. The Oxford Companion to English Literature. Oxford University Press.
Hawkins-Dady, Mark et al., editors. International Dictionary of Theatre. St James Press.
I: 584
After it HI turned away from the poetic mode towards prose and naturalism.
Textual Production Henrik Ibsen
Henrietta Frances Lord translated the play into English in 1882 under the title Nora. Her version was followed by a more widely used translation by William Archer (with unacknowledged assistance from Elizabeth Robins ) in 1889.
OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999.
Textual Production Elizabeth Robins
ER , Marion Lea , and William Archermodified for stage production Edmund Gosse 's translation of Ibsen 's Hedda Gabler (published earlier the same year).
John, Angela V. Elizabeth Robins: Staging a Life, 1862-1952. Routledge.
55-7
Textual Production Elizabeth Robins
Heinemann published an English translation of Ibsen's The Master Builder by William Archer and Edmund Gosse ; ER helped with the translation.
John, Angela V. Elizabeth Robins: Staging a Life, 1862-1952. Routledge.
65
Textual Production Elizabeth Robins
ER played an important role, until recently unacknowledged, as collaborator in William Archer 's early translations of Ibsen 's plays, as well as other contributions to the new drama movement.

Timeline

No timeline events available.

Texts

No bibliographical results available.