Daniel Defoe

-
Standard Name: Defoe, Daniel

Connections

Connections Author name Sort ascending Excerpt
Textual Features Delarivier Manley
Queen Zarah purports to be translated, not from French but from Italian. In it England is Albigion. The critical preface is in fact a translation of part of Morvan de Bellegarde 's Lettres curieuses...
Textual Production Claire Luckham
CL 's musical adaptation of Defoe 's novel Moll Flanders was staged in 1986. More recently she has performed a valuable service by providing the catalyst for the delivery to radio audiences of much women's...
Literary responses Caroline Leakey
Geraldine Jewsbury 's review in the Athenæum was extremely positive. She praised the book as written with great force and earnestness, saying that even the hardened novel readers and stony-hearted critics at the Athenæumhave...
Textual Production Elizabeth Jenkins
EJ 's next novels were Doubtful Joy, 1935, The Phoenix Nest, 1936, Robert and Helen, 1944, and Young Enthusiasts, 1947 (titled from Samuel Johnson 's description of the ambitious young scholar...
Reception Elizabeth Hervey
It has been until recently a given of literary history that William Beckford had his half-sister in his sights in his two burlesques on women's novel-writing. The title-page of the first quotes Pope , thus...
Textual Production Eliza Haywood
A Spy upon the Conjuror (19 March 1724; three more issues followed) is the first of EH 's several pamphlets on the deaf-mute fortune-teller Duncan Campbell . It was advertised more than a year before...
Reception Eliza Haywood
For publishing it EH was arrested, and 800 copies of her work were impounded. It is not known how long she remained in custody, but this incident seems to have headed her off from specifically...
Reception Eliza Haywood
Love in Excess, with its arguably six editions by 1725, has repeatedly been likened to Daniel DefoeRobinson Crusoe and Jonathan SwiftGulliver's Travels as bestselling English fictions before Pamela. It has never shared their status, partly...
Intertextuality and Influence Beatrice Harraden
The child protagonist of Things Will Take a Turn, Rose (always called either Childie or Rosebud), has a grandfather who runs an unprofitable second-hand bookshop. She has read a lot and has (as well...
Textual Production Nadine Gordimer
NG issued a collected volume of short stories, Friday's Footprint, whose title emblematises, through allusion to Defoe 's Robinson Crusoe, a key moment in colonial contact between different races.
In fact, the footprint...
Intertextuality and Influence Emily Gerard
The book deals with the usual topics of travel writing: history, tradition, peasant life, and scenery, with a lucid exposition of the politics of the region.
Gerard, Emily. The Land Beyond the Forest. W. Blackwood and Sons.
1: 21ff
It includes attractive personal reminiscence. EG 's...
Intertextuality and Influence Jane Gardam
As the title suggests, Polly Flint's chief passion is for Daniel Defoe , to whose writing she brings a passionate, intelligent naiveté and great perception. She fiercely contradicts those who suppose that Defoe lacked imagination...
Textual Features Ann Fisher
The Young Scholar's Delight, or Familiar Companion, in dialogue form, treats geography, astronomy, and other sciences and arts, as well as (in the tradition of Defoe 's Family Instructor) religion and Bible study...
Author summary Celia Fiennes
CF was a remarkable, indeed a unique, travel-writer about her own country. Travelling in the later seventeenth and the early eighteenth century, and writing the account that has come down to us in the latter...
Intertextuality and Influence Catherine Fanshawe
Memorials included just fifteen of her writings, both prose and verse. It added several poems to her known oeuvre. Epistle on the Subjects of Botany, containing a tale and much good advice welcomes the opening...

Timeline

27 January 1722: Daniel Defoe anonymously published The Fortunes...

Writing climate item

27 January 1722

Daniel Defoe anonymously published The Fortunes and Misfortunes of the famous Moll Flanders, his first fictional autobiography of a criminal woman.

20 February 1722: Daniel Defoe published Religious Courtship...

Building item

20 February 1722

Daniel Defoe published Religious Courtship . . ., a comprehensive tract on marriage from a religious viewpoint.

17 March 1722: Daniel Defoe published A Journal of the Plague...

Building item

17 March 1722

Daniel Defoe published A Journal of the Plague Year (set during the plague which began in April 1665).

29 February 1724: Daniel Defoe anonymously published The Fortunate...

Writing climate item

29 February 1724

Daniel Defoe anonymously published The Fortunate Mistress, or . . . Lady Roxana, his second fictional autobiography of a woman living on her wits.

By 8 June 1725: The criminal Jonathan Wild was hanged: Daniel...

Building item

By 8 June 1725

The criminal Jonathan Wild was hanged: Daniel Defoe wrote a hasty account of his life, and eighteen years later Henry Fielding made him a mock-heroic over-reacher.

By 20 November 1725 : Daniel Defoe published the first volume of...

Building item

By 20 November 1725

Daniel Defoe published the first volume of his business manualThe Complete English Tradesman; a second volume followed the next year.

1735: Some Considerations upon Streetwalkers, while...

Building item

1735

Some Considerations upon Streetwalkers, while following its predecessors in blaming prostitutes for lewdness and depravity, added the new idea that women were driven to prostitution out of economic need.

Late 1739: There was published, bearing the date of...

Women writers item

Late 1739

There was published, bearing the date of 1740, The Life and Adventures of Mrs. Christian Davies , commonly call'd Mother Ross. Taken from her own mouth, the story of a woman cross-dressing to be a soldier.

By October 1762: Jean-Jacques Rousseau's Émile, a novel of...

Writing climate item

By October 1762

Jean-Jacques Rousseau 's Émile, a novel of education published in the earlier part of this year in French, had its first English translation as Emilius and Sophia.

1768: Arthur Young published the first of his surveys...

Building item

1768

Arthur Young published the first of his surveys of the state of the British countryside: A Six Weeks' Tour through the Southern Counties of England and Wales

1796: Children's writer Lucy Peacock published...

Women writers item

1796

Children's writerLucy Peacock published Ambrose and Eleanor. Or, The Adventures of Two Children Deserted on an Uninhabited Island, translated and adapted from Ducray-Duménil 's Fanfan et Lolotte, 1788 (sometimes called Lolotte et Fanfan).
Rønning, Anne Birgitte. “Originality in Adaptation: Lucy Peacock’s Ambrose and Eleanor”. The Female Spectator, Vol.
16
, No. 4, p. 6.

Texts

No bibliographical results available.