Elizabeth Inchbald
-
Standard Name: Inchbald, Elizabeth
Birth Name: Elizabeth Simpson
Married Name: Elizabeth Inchbald
Pseudonym: Mrs Woodley
Nickname: Mrs Perfection
EI
was a diarist from her teens. Before and after her debut on as an actress on the London stage in 1780, she considered writing as a way to make a living. Before she had made any headway getting her first novel accepted, she became a prolific dramatist: she wrote or translated twenty-one plays (about half of them adaptations). Three major theatrical editing projects appeared under her name. In the early twenty-first century her reputation stands high both as novelist and dramatist.
Connections
Connections Sort descending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Material Conditions of Writing | Catherine Gore | CG
was the first woman to achieve a professional career as a dramatist since Elizabeth Inchbald
and Hannah Cowley
. She had eleven plays (from one-act farce to high comedy) performed with varying success on... |
Occupation | Leah Sumbel | She received rave reviews for this first appearance, as Mrs Cadwallader in The Author (a burlesque portrayal of a woman writer). Later that summer she swashbuckled as Macheath in a famous transvestite production of Gay |
Occupation | Mary Cowden Clarke | This production was put on (in London and later on tour) to raise money for what was later known as the Shakespeare Birthplace Trust
, to pay a Shakespeare curator at Stratford. Schlueter, Paul, and June Schlueter, editors. An Encyclopedia of British Women Writers. Garland, 1988. |
Publishing | Catherine Hutton | |
Publishing | Susanna Centlivre | It was published the following month, ascribed to the Author of The Gamester, Monthly Catalogue, 1714 - 1717. Bernard Lintot, 3 vols. 1 (no. 1): 4 |
Publishing | Ann Radcliffe | |
Textual Features | Mary Russell Mitford | MRM
has no patience with Laetitia-Matilda Hawkins
's The Countess and Gertrude or with Byron
's Childe Harold. Mitford, Mary Russell. The Life of Mary Russell Mitford: Told by Herself in Letters To Her Friends. Editor L’Estrange, Alfred Guy Kingham, Harper and Brothers, 1870, 2 vols. 1: 133, 152 |
Textual Features | Catherine Hutton | Jane Oakwood's brother has only one woman author (Elizabeth Inchbald
) in his library; Jane on the other hand is a mine of information and opinion about several generations of a female literary tradition... |
Textual Features | Anna Letitia Barbauld | The series has a general introduction, On the Origin and Progress of Novel-Writing, and a Preface, Biographical and Critical for each novelist, which in its echo of the full and original title of Johnson's... |
Textual Features | Leah Sumbel | Over the signature Old Kent, Mary Wells (later LS
) contributed to The World theatre criticism and reports of, for instance, the trial of Warren Hastings
. She and her friend Elizabeth Inchbald
supplied... |
Textual Features | Charlotte McCarthy | Here CMC
voices various complaints: of sufferings caused by the Dearness of Provisions, of the impossibility of women's earning a living, of the nation's wickedness, the decline of charity, the prevalence of atheists, and of... |
Textual Production | Jane Austen | John Murray
was apparently planning a collected edition of JA
's novels in 1831, when Cassandra Austen
wrote on 20 May with detailed queries about it, but the project did not go through. A year... |
Textual Production | Anne Plumptre | Her version of La Perouse was refused a licence, on political grounds, by the censor John Larpent
(husband of Anna Margaretta Larpent
). The Natural Son, 1798, was her translation of Das Kind der... |
Textual Production | Sarah Scudgell Wilkinson | SSW
, or her publishers, did not always acknowledge the sources of her popular works. Indeed, the claim to be An Original Romance was at least once made fraudulently. John Bull; or, The Englishman's Fire-Side... |
Textual Production | Eglinton Wallace | It was (as the title-page acknowledged) based on a French original, Guerre ouverte, ou ruse contre ruse, by Antoine-Jean Bourlin
, who used the pseudonym Dumaniant. Elizabeth Inchbald
translated the same play under... |
Timeline
No timeline events available.
Texts
No bibliographical results available.