George Saintsbury

Standard Name: Saintsbury, George

Connections

Connections Author name Sort ascending Excerpt
Intertextuality and Influence Charlotte Yonge
This was one of the most popular novels of the nineteenth century. Two years after it appeared it was the favourite choice of young officers in hospital during the Crimean War. A guardsman confessed that...
Literary responses Sarah Scudgell Wilkinson
George Saintsbury in 1913 developed an attack on this book as very nearly consummate in badness. . . . a fair example of the worst imitations of Mrs. Radcliffe and Matthew Lewis conjointly, though without...
Education Helen Waddell
She attended the Victoria School for Girls in Belfast from 1900, then took a year of private study from 1907 to 1908 before going on to read English (with Latin and French) at Queen's University, Belfast
Friends, Associates Helen Waddell
Besides Saintsbury , another important early and lifelong friend of HW from an older generation was George Pritchard Taylor , a missionary in India whom she met in 1914 on one of his rare visits...
Family and Intimate relationships Helen Waddell
The Oxford Dictionary of National Biography describes several of HW 's relationships with older men (like Gregory Smith , George Saintsbury , and Otto Kyllmann , chairman of Constable ) as platonic love affairs.
Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/.
Kyllmann
Literary responses Helen Waddell
It was in connection with this play (but before he read the manuscript) that George Saintsbury told HW she had the authentic mark of the Maker [that is, the poet] on your forehead.
Blackett, Monica. The Mark of the Maker: A Portrait of Helen Waddell. Constable.
31
Textual Production Helen Waddell
HW provided an introduction for William Forbes Marshall 's Ballads and Verses from Tyrone, published by the Talbot Press of Dublin in 1929, and an Appreciation for George Saintsbury 's Shakespeare, 1934.
Solo: Search Oxford University Libraries Online. http://solo.bodleian.ox.ac.uk/primo_library/libweb/action/search.do?vid=OXVU1&fromLogin=true&reset_config=true.
Her...
Textual Production Helen Waddell
An earlier translator was Charlotte Smith , whose version appeared in probably late 1785. George Saintsbury supplied an introduction for Waddell's translation (which was reprinted in 1934). This work led to another, a play about...
Literary responses Charlotte Smith
Smith's Manon had an indifferent reception and weak sales.
Smith, Charlotte. “Introduction”. The Works of Charlotte Smith, edited by Michael Garner et al., Pickering and Chatto, p. xxix - xxxvii.
xxxi
The three contemporary reviews, all mixed, all expressed anxiety about the work's moral effect.
Smith, Charlotte. “Introduction”. The Works of Charlotte Smith, edited by Michael Garner et al., Pickering and Chatto, p. xxix - xxxvii.
xxx
A later translation by Helen Waddell , 1931, provided the...
Literary responses Regina Maria Roche
George Saintsbury wrote in 1913, remembering RMR 's once great popularity, that her books were best read, as they were for generations, in late childhood or early youth. Even then an intelligent boy or girl...
Literary responses A. Mary F. Robinson
The novel was not well received by critics. In the Academy, George Saintsbury wrote that he could not honestly say that Arden discovers much vocation for novel-writing.
Colby, Vineta. Vernon Lee: A Literary Biography. University of Virginia Press.
121
The Athenæum expressed admiration for the...
Literary responses Anna Maria Porter
AMP was, with her sister, one of those praised by John O'Keeffe in his poem Female Authors, Being an Answer to a Lady, who asserted, that by transmigration the soul of Shakespeare lived in the...
Literary responses Constance Naden
George Saintsbury , writing in The Cambridge History of English and American Literature, grouped CN as a poet with Mathilde Blind , Amy Levy , and Michael Field . He called her writing a...
Literary responses Henrietta Rouviere Mosse
George Saintsbury found the title ridiculous and the novel worthy of the title. He blamed it for blocks of spiritless and commonplace historic narrative, and for such anachronisms the gentle and elegant heroine being educated...
Literary responses Harriet Lee
Byron praised the Canterbury Tales, but in 1913George Saintsbury asserted that Byron had done so either irresponsibly or impishly. They were, he said, not exactly bad, but also as far as possible from...

Timeline

No timeline events available.

Texts

Saintsbury, George. The English Novel. Translator Zimmern, Helen, 1913, http://www.gutenberg.org/files/14469/14469-h/14469-h.htm.
Prévost d’Exiles, Antoine-François, and George Saintsbury. The History of the Chevalier des Grieux and of Manon Lescaut. Translator Waddell, Helen, Constable, 1931.
Saintsbury, George. Tristan in Brittany. Translator Sayers, Dorothy L., Ernest Benn, 1929.