Women’s Writing in the British Isles from the Beginnings to the Present
Héloïse
-
Standard Name: Héloïse
Birth Name: Héloïse
Used Form: Heloise
Used Form: Eloisa
Héloïse
was a woman of high intellectual ability who strove by several different means to reach beyond what twelfth-century convention allowed her. The texts of some letters addressed to her one-time lover on the topic of the conventual life for women, as well as at least one which warmly recalls their former love, have come down to posterity.
In her first book of autobiography, HB
always calls Evans the man. Naomi Royde-Smith
thought him the most savage satirist since Swift
. HB
at once quarrelled with Leslie about him. The day after...
Theme or Topic Treated in Text
Anne Carson
More familiar medieval figures, Héloïse
and Abelard
, appear in this volume too, in a screenplay or dialogue.
Sampson, Fiona. “Symphony of sighs”. theguardian.com.
“Fellowships”. Institute of Historical Research. University of London, School of Advanced Study.
His published works include a biography...
Publishing
Antonia Fraser
She followed it with Love Letters: An Anthology, dedicated to Harold Pinter
and published in later 1976.
Fraser, Antonia. Must You Go?. Random House of Canada.
62
Writing about this book in the Times on 6 November that year, AF
noted that she...
Theme or Topic Treated in Text
Monica Furlong
MF
images these women, active between the eleventh and the fourteenth centuries, as a wave, slow and tentative at first, rising to a crescendo with Julian of Norwich
, the one who speaks most clearly...
Textual Production
Hélène Gingold
HG
published the five-act tragedy Abelard
and Heloise.
British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo.
HG
was inspired to write this play when she stumbled across the tomb of Héloïse
and Abelard
in the Père Lachaise Cemetery of Paris. She felt compelled to write an interpretation of their story...
Textual Production
Constantia Grierson
A long untitled poem in CG
's manuscript album beginning Ah Theodosius could mankind but see expresses the love of Constantia for Theodosius, using a literary veil drawn from the story of lovers of these...
Textual Features
Marie Belloc Lowndes
In her reviewing capacity she was able to comment on several texts central to the European tradition of women's writing. She called Marie de Lafayette
's La Princesse de Cleves (re-issued as part of an...
The famous beloved, Laura, whom he celebrates in his poetry, has not been identified. He says that he first saw her in a church in Avignon during Holy Week, 1327;
Bergin, Thomas G. Petrarch. Twayne.
13, 42
she was probably...
Textual Production
Alexander Pope
AP
published his one-volume Works of Mr. Alexander Pope, including the previously unpublished epistle Eloisa
to Abelard and Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady.
Pope, Alexander. The Poems of Alexander Pope. Editor Butt, John, Methuen; Yale University Press.
2: 312
Textual Features
Alexander Pope
These two poems celebrate passionate love and loss experienced by fictional women, victimised by an unfeeling world; the first is a tour de force of ventriloquism, as Pope persuasively adopts a female voice. Pope's Eloisa...
Publishing
Anna Seward
AS
compiled a 7-page booklet, Memoirs of Abelard
and Eloisa, which was issued at Newcastle with other Abelard and Eloisa material.
The British Library Catalogue lists AS
's contribution as part of a larger work.
Seward, Anna et al. “Memoirs of Abelard and Eloisa”. Letters of Abelard and Eloisa, translated by. John Hughes and John Hughes, J. Mitchell.
title-page
British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo.
Theme or Topic Treated in Text
Ann Thicknesse
AT
makes it clear she is no proto-feminist: If women are thought to possess minds less capable of solid reflection than men, they owe this conjecture entirely to their own vanity, and erroneous method of...
Timeline
January 1761: Jean-Jacques Rousseau published his epistolary...
Writing climate item
January 1761
Jean-Jacques Rousseau
published his epistolarynovelJulie; ou, La nouvelle Héloïse; it was translated into English the same year by William Kenrick
.
Texts
Abelard, Peter, and Héloïse. “Editorial Materials”. The Letters of Abelard and Héloïse, translated by. Betty Radice, Penguin, 1974.
Abelard, Peter, and Héloïse. Letters of Abelard and Heloise. Translator Hughes, John, J. Watts, 1713.
Seward, Anna et al. “Memoirs of Abelard and Eloisa”. Letters of Abelard and Eloisa, translated by. John Hughes and John Hughes, J. Mitchell, 1805.
Abelard, Peter et al. Petri Abaelardi, Sancti Gildasii in Britannia abbatis, et Heloisae coniugis eius, quae postmodum prima coenobii paraclitensis abbatissa fuit, Opera. Editor Du Chesne, André, Nicolai Buon, 1616.