Bennett, Catherine. “The Prime of Miss Jean Plaidy”. The Guardian, pp. 23-4.
23
Connections Sort ascending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Violence | Bessie Rayner Parkes | Not only had the occupying troops burned the furniture and staircases, defaced the pictures or shot them full of holes: out of the dungheaps covering the gardens were retrieved letters or scraps of letters from... |
Theme or Topic Treated in Text | Frances Trollope | FT
's political conservatism affected her judgements of literature as well as politics. She forcefully expresses her dislike for republicanism, denounces freedom of the press as the most awful engine that Providence has permitted the... |
Theme or Topic Treated in Text | Mary Elizabeth Braddon | Ishmael is set in Brittany and Paris, mainly between 1850 and 1867, during the reign of Louis Napoleon
. The title character is the son of a Breton aristocrat, despised by his father on... |
Theme or Topic Treated in Text | Dorothy Bussy | In this text the titular heroine narrates her experiences at the French boarding school Les Avons. Here, Olivia forms friendships with several other schoolgirls, but is most fascinated by her headmistress, Mlle Julie, who runs... |
Textual Production | Annie Besant | AB
and William Stead
founded The Link magazine, which first appeared on 4 February 1888; each weekly issue sold for a halfpenny. The front page quoted Victor Hugo
: I will speak for the dumb... |
Textual Production | Jean Plaidy | JP
had begun writing some years before this first publication. Bennett, Catherine. “The Prime of Miss Jean Plaidy”. The Guardian, pp. 23-4. 23 |
Textual Production | George Sand | During frequent trips to Paris, GS
made the acquaintance of admirers who included Gustave Flaubert
. She enjoyed a correspondence with Victor Hugo
, though the two never met. Jordan, Ruth. George Sand: A Biographical Portrait. Taplinger. 311, 313, 335 |
Textual Production | Camilla Crosland | Dramatic Works of Victor Hugo appeared with CC
and Frederick L. Slous
listed as translators. Thesing, William B., editor. Dictionary of Literary Biography 240. Gale Research. 240: 29 |
Textual Production | Anna Steele | AS
anonymously issued the authorised English translation of Victor Hugo
's novel L'homme qui rit, under the English title By Order of the King. British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo. |
Textual Features | Toru Dutt | |
Textual Features | A. Mary F. Robinson | In her preface she claims the ballad and other popular poetic forms as the especial territory of women writers. Although her poems, says this preface, lack the splendour of Byron
or Hugo
, or the... |
Reception | Camilla Crosland | Since then CC
's reputation has all but disappeared. Her works are not included in any major anthologies and she is rarely studied. Only her translations of Hugo
seem to have lasted. Yet as McCormack... |
politics | Anna Kingsford | AK
's active campaign against vivisection and in support of vegetarianism began as early as 1872, when she published a letter by Frances Power Cobbe
in The Lady's Own Paper. Pert, Alan. Red Cactus: The Life of Anna Kingsford. Books and Writers. 40 Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/. |
Literary responses | Mary Russell Mitford | Charles the First was received well by the Athenæum, which indicated that the performance provided genuine satisfaction to a very attentive audience and gratification in its most agreeable shape to the gifted lady, Athenæum. J. Lection. 349 (1834): 508 |
Literary responses | Emma Robinson | The Athenæum (again in the person of Henry Chorley
, again reviewing ER
as a male author), said she was still improving. Despite the difficulties posed by handling such well-known material, in this novel the... |