Feinstein, Elaine. Selected Poems. Carcanet.
43
Connections Sort ascending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Travel | Elaine Feinstein | Early in their marriage the Feinsteins travelled by hitch-hiking. EF
was always a great traveller, and after she became an eminent writer she enjoyed appearing at literary events worldwide. Meanwhile she spent a summer at... |
Theme or Topic Treated in Text | Elaine Feinstein | Poems in The Magic Apple Tree often run to minimalist effects, often an atmosphere of weather: mist, cold, damp, or sunless in August, white / sky, silence. Feinstein, Elaine. Selected Poems. Carcanet. 43 |
Theme or Topic Treated in Text | Ketaki Kushari Dyson | The essays in this volume date from 1977-1985 and cover a wide range of topics, including an autobiographical essay on Dyson's path to becoming a poet, an essay on Jesus
, and a critical look... |
Textual Production | Elaine Feinstein | EF
published her second, more ambitious biography, A Captive Lion, The Life of Marina Tsvetayeva. Tsvetaeva's name is transliterated into English both with and without the y. Feinstein uses the former version. Whitaker’s Books in Print. J. Whitaker and Sons. (1988) British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo. |
Textual Production | Elaine Feinstein | The translations are from Marina Tsvetayeva
. EF
's own topics notably include women's lives, the struggle to fill expected roles like those of wife and mother, and the play of conflicting emotions. |
Textual Production | Elaine Feinstein | It was the discovery of Marina Tsvetayeva
and other Russian poets, says EF
, Tsvetaeva's name is transliterated into English both with and without the y. Feinstein uses the former version. |
Textual Production | Elaine Feinstein | EF
's radio plays are more numerous still: Echoes, 1980, A Late Spring, 1982, A Day Off, 1983 (from the novella of that name from Storm Jameson
's Women against Men... |
Textual Production | Elaine Feinstein | The title comes from Marina Tsvetayeva
, who applied this Tsarist title to Akhmatova to suggest her power to speak for her people, and their admiration of her. Blackwell’s Online Bookshop. http://Bookshop.Blackwell.co.uk. Blackwell |
Textual Production | Elaine Feinstein | EF
published the first English translations of Russian poet Marina Tsvetayeva or Tsvetaeva
(who died in 1941): Selected Poems [of] Marina Tsvetayeva, together with literal versions by Angela Livingstone
. TLS Centenary Archive Centenary Archive [1902-2012]. http://www.gale.com/c/the-times-literary-supplement-historical-archive. 3634 (22 October 1971): 1335 Solo: Search Oxford University Libraries Online. http://solo.bodleian.ox.ac.uk/primo_library/libweb/action/search.do?vid=OXVU1&fromLogin=true&reset_config=true. Pacernick, Gary. Meaning and Memory: Interviews with Fourteen Jewish Poets. Ohio State University Press. 183 |
Textual Features | Elaine Feinstein | The tone is set by Urban Lyric, which relates poetry to survival: the gaunt lady of the service wash, because she has just come through an operation for cancer, is made alert to the... |
Textual Features | Elaine Feinstein | This collection provides an opportunity to consider EF
's earlier poetry-writing decades as a whole. Her vision is centred in everyday life, but that includes the continued presence of the past, of artists living and... |
Textual Features | Gillian Allnutt | In the poemWhy NotGA
ponders the relationship between women's writing, the ambiguity of language, and the seduction of suicide. The speaker (presumably GA
) imaginatively places herself in the subject-position of Virginia Woolf |
Textual Features | Elaine Feinstein | The poet-narrator revisits the Russia of the 1930s and meets the great writers who rule her imagination, under the guidance of Marina Tsvetayeva or Tsvetaeva
, as |
Reception | Elaine Feinstein | These translations have been much admired. Ellendea Proffer
wrote in the New York Times Book Review that they are certainly . . . the best translations available (a compliment that ignores the dearth of competition).... |
Author summary | Anna Akhmatova | Writing through the turmoils of the twentieth century, AA
(Anna of all the Russias as she was solemnly called by her fellow poet Marina Tsvetaeva
) was one of the greatest poets of Russian... |