Colette

-
Standard Name: Colette
Birth Name: Sidonie-Gabrielle Colette
Married Name: Sidonie-Gabrielle Gauthier-Villars
Married Name: Sidonie-Gabrielle de Jouvenel
Married Name: Sidonie-Gabrielle Goudeket
Pseudonym: Willy
Pseudonym: Colette
Pseudonym: Colette Willy
Colette , a Frenchwoman whose career began with the twentieth century, wrote nearly eighty volumes of fiction (often depicting lesbian or other scandalous sexuality), as well as journalism, memoirs (she is a great self-fashioner), and plays. Only a fraction is commented on here. Eight various collections of her letters have been printed, and many more remain unpublished. Her favourite topics are love, sensuality, and people's jockeying for power in relationships; she is a pioneer in the representation of female desire.
Castle, Terry. “Yes you, sweetheart”. London Review of Books, pp. 3-8.
5

Connections

Connections Sort ascending Author name Excerpt
Travel Violet Trefusis
VT marked her forty-third birthday with a party at the Eiffel Tower; Colette and other guests wore period costumes from the time of the Tower's inauguration on 31 March 1889.
Souhami, Diana. Mrs. Keppel and Her Daughter. Flamingo.
267
Theme or Topic Treated in Text Germaine Greer
The introduction begins, It is not quite forty years since eliminating menopause was first mooted.
Greer, Germaine. The Change. Penguin.
1
It moves swiftly into the concept of a fear or hatred of old women, which Greer names anophobia.
Greer, Germaine. The Change. Penguin.
2
Theme or Topic Treated in Text Eudora Welty
Theme or Topic Treated in Text Natalie Clifford Barney
The first half, devoted to men, describes NCB 's encounters with Oscar Wilde , Anatole France , Remy de Gourmont , Marcel Proust , Gabriele D'Annunzio , Max Jacob , and others. The second part...
Theme or Topic Treated in Text Natalie Clifford Barney
In the preface, NCB comments that she has never written anything that was not inspired by love or intimacy.
Barney, Natalie Clifford. Souvenirs indiscrets. Flammarion.
25
The volume contains a long piece on Renée Vivien , and shorter, intimate sketches (...
Textual Production Una Troubridge
UT collaborated again, working with Enid McLeod , on My Mother's House; and Sido, a translation in one volume of both Colette 's La maison de Claudine (a volume of autobiographical sketches) and her...
Textual Production Eva Figes
EF wrote introductions to Maria Edgeworth 's Belinda and Patronage for the Pandora Press 's Mothers of the Novel series, both publiahed in 1986. She also contributed an article to Colette, 1991, a volume...
Textual Production Una Troubridge
UT began translating from French by the summer of 1924, when she started working on Charles Pettit 's Le fils du grand eunuque (1920). In 1927, on her own, without a publisher's backing, she began...
Textual Production Julia Kristeva
JK issued in three successive volumes what she calls a triptych: Le génie féminin: La Vie, la folie, les mots: Hannah Arendt , Melanie Klein , Colette.
Kristeva, Julia. “Is There a Feminine Genius?”. Critical Inquiry, Vol.
30
, No. 3, pp. 493-04.
493 and n1
Textual Production Antonia White
AW 's thirty volumes of translation included especially works by Maupassant and Colette .
Textual Production Deborah Levy
DL has also written dramatic adaptations for BBC radio of others' work: of Chance Acquaintances by Colette , of Unless by Carol Shields , and of Blood Wedding by Federico Garcia Lorca , the last...
Textual Production Penelope Mortimer
Besides reviewing television, PM wrote both plays and screenplays for the small screen. She adapted for television both Colette 's Ripening Seed (a novel, translated into English by Roger Senhouse , about a teenage boy's...
Textual Features Una Troubridge
UT wrote much of her 1914 diary in Italian. After 1915, her diaries document her relationship with Radclyffe Hall , touching on the two women's health, families, travels, and social activities. She also writes about...
Reception Susan Hill
This novel won the Whitbread Literary Award for fiction for 1972.
“Dictionary of Literary Biography online”. Gale Databases: Literature Resource Center-LRC.
14
Critic Michele Murray called it a thoroughly created piece of work . . . wrought of language, built not from any personal experience,...
Performance of text Una Troubridge
The Stage Society produced UT 's theatrical version of Colette 's Chéri at the Prince of Wales Theatre in London.
Ormrod, Richard. Una Troubridge: The Friend of Radclyffe Hall. Carroll and Graf.
202
Cline, Sally. Radclyffe Hall: A Woman Called John. John Murray.
290

Timeline

1 January 1916: The British edition of Vogue (an American...

Building item

1 January 1916

The British edition of Vogue (an American fashion magazine) began publishing from Condé Nast in Hanover Square, London.

Texts

Colette,. Chéri. Calmann-Lévy, 1920.
Colette,. Claudine à l’école. P. Ollendorff, 1900.
Colette,. Creatures Great and Small. Translator McLeod, Enid, Secker and Warburg, 1951.
Colette,. Creatures Great and Small. Translator McLeod, Enid, Farrar, Straus and Cudahy, 1951.
Colette,. Gigi et Autres Nouvelles. La Guilde de Livre, 1944.
Thurman, Judith et al. “Introduction”. My Mother’s House; and Sido, translated by. Una Troubridge and Enid McLeod, Farrar, Straus and Giroux, 2001, p. vii - xxiv.
Colette,. L’Entrave. Librairie des Lettres, 1913.
Colette,. La Maison de Claudine. J. Ferenczi, 1922.
Colette,. La Naissance du Jour. E. Flammarion, 1928.
Colette,. La Retraite Sentimentale. Mercure de France, 1907.
Colette,. La Seconde. Ferenczi, 1929.
Colette,. La Vagabonde. P. Ollendorff, 1910.
Colette,. Le Pur et l’Impur. Aux Armes de France, 1941.
Colette,. Lettres à Sa Fille, 1916-1953. Editor Jouvenel, Anne de, Gallimard, 2003.
Colette,. Mes Apprentissages. Ferenczi, 1936.
Colette,. My Mother’s House; and Sido. Translators Troubridge, Una and Enid McLeod, Secker and Warburg, 1953.
Colette,. “Préface”. Lettres à Sa Fille, 1916-1953, edited by Anne de Jouvenel et al., Gallimard, 2003, pp. 7-19.