Anne Dacier

-
Standard Name: Dacier, Anne
Birth Name: Anne Le Fèvre
Used Form: Anna Tanaquilli Fabri filia
Married Name: Anne Lesnier
AD , a Frenchwoman, was active as a classical scholar, editor, translator, and critic during the early eighteenth century. Her work and her reputation were well known in England.

Connections

Connections Sort ascending Author name Excerpt
Theme or Topic Treated in Text Ann Thicknesse
Richard Graves may have been disappointed, for the introduction and early lives are substantially the same as in the 1778 version which he had already read (though Hester Mulso Chapone has been added to the...
Theme or Topic Treated in Text Catharine Trotter
The letters published by Birch reflect an intellect dealing in literary as well as moral debate. To Thomas Burnet of KemnayCT wrote of religious and philosophical matters; he was her link to currents of...
Theme or Topic Treated in Text Mary Seymour Montague
The third epistle performs the conventional act of praising historical women: the monarchs Elizabeth I and Catherine the Great of Russia for their exercise of power, the French scholar Anne Dacier , and eleven British...
Theme or Topic Treated in Text Judith Sargent Murray
She backs this pleasure in modernity with a remarkable grasp of former female history and of the women's literary tradition in English and its contexts. She mentions the Greek foremother Sappho , the patriotic heroism...
Textual Production Susanna Centlivre
The writer of the preface takes up the cudgels for Centlivre in feminist style, dwelling on the obstacles she faced as a woman, and invoking the achievements of other women like Anne Dacier , May Drummond
Textual Features Frances O'Neill
The volume includes poems of natural description, of meditation, and of political comment. FON expresses delight at the election victory on 9 August 1802 (in John Wilkes's old constituency of Middlesex) of Sir Francis Burdett
Occupation Anne-Thérèse de Lambert
Among the subjects most often canvassed at de Lambert's salon was the querelle des anciens et modernes (the battle of the ancients and moderns). Its leading figures (Anne Dacier , translator of Homer into...
Literary responses Elizabeth Carter
The immediate response of reviewers was immensely respectful. The Critical Review began its ten-page notice by saying what a remarkable achievement this was for a woman, and ended on the hope that Carter would soon...
Literary responses Elizabeth Elstob
George Hickes had strongly supported the forthcoming edition. He thought Elstob's work the most correct I ever saw or read,and that her edition will be of great advantage to the Church of England against...
Literary responses Martha Fowke
Giles Jacob praised MF in The Poetical Register, 1719-20, and in Human Happiness, A Poem, 1721. In The Poetical Register he claimed that her genius was as much a national asset to Britain...
Intertextuality and Influence Laetitia Pilkington
LP was vividly aware of the literary handicap represented by her gender. But she was choosy about claiming influence. She decried Manley , Haywood , and Mary Barber (whose poems, she says, would have been...
Intertextuality and Influence Penelope Aubin
PA 's preface attacks the abominable Writings of the freethinker John Toland
Welham, Debbie. “The Political Afterlife of Resentment in Penelope Aubin’s <span data-tei-ns-tag="tei_title" data-tei-title-lvl=‘m’>The Life and Amorous Adventures of Lucinda</span> (1721)”. Women’s Writing, Vol.
20
, No. 1, pp. 49-63.
52
and promises: If this Trifle sells you may be sure to hear of me again.
Blain, Virginia et al., editors. The Feminist Companion to Literature in English: Women Writers from the Middle Ages to the Present. Yale University Press; Batsford.
It asserts her claim that she writes...
Intertextuality and Influence Elizabeth Barrett Browning
The authorial voice is forthright about the poet's own desire to be a literary trail-blazer for womankind, and she is already defining that task in terms of rejection of the domestic. She also has a...
Intertextuality and Influence Eliza Haywood
The preface to The Fatal Secret talks about inexpressible feelings, or those to which language is inadequate. EH maintains that the language of nature is the best hope for rendering such stories, while learning (of...
Friends, Associates Anne-Thérèse de Lambert
The circle which ATL gathered as a hostess included, besides Montesquieu (who submitted all his manuscripts to her for comment), Dacier and La Motte , other eminent persons such as writers Marivaux , Fontenelle ,...

Timeline

1758: Pierre-Joseph Boudier de Villemert published,...

Writing climate item

1758

Pierre-Joseph Boudier de Villemert published, allegedly at Hamburg, a book called L'Ami des femmes, which remarked on the number and excellence of women writers in French.

Texts

Callimachus,. Callimachi Cyranoi Hymni, Epigrammata et Fragmenta. Translator Dacier, Anne, S. Mabre Chamoisy, 1675.
Dacier, Anne. Des Causes de la corruption du goût. Rigaud, 1714.
Homer,. L’Iliade d’Homère. Translator Dacier, Anne, Rigaud, 1711.
Homer,. L’Odyssée d’Homère. Translator Dacier, Anne, Rigaud, 1716.
Sappho, and Anacreon. Les Poésies d’Anacréon et de Sapho. Translator Dacier, Anne, D. Thierry and C. Barbin, 1681.
Florus, Lucius Annæus. Lucii Annæi Flori Historia Romana. Translator Dacier, Anne, Frédéric Léonard, 1674.
Aurelius, Marcus. Réflexions morales de l’empereur Marc-Antonin. Translators Dacier, Anne and André Dacier, C. Barbin, 1691.