Æschylus

Standard Name: Æschylus
Used Form: Aeschylus

Connections

Connections Sort descending Author name Excerpt
Textual Production Christine Brooke-Rose
CBR published Amalgamemnon, a novel written in the future and conditional tenses, the subjunctive or imperative moods,
Birch, Sarah. Christine Brooke-Rose and Contemporary Fiction. Clarendon Press.
107n26
which relates a modern woman to the Homeric , or Æschylean , Trojan prophet Cassandra.
“Contemporary Authors”. Gale Databases: Literature Resource Centre-LRC.
Birch, Sarah. Christine Brooke-Rose and Contemporary Fiction. Clarendon Press.
230
Textual Production Elizabeth Barrett Browning
Elizabeth Barrett 's first volume produced independently of family help, Prometheus Bound, Translated from the Greek of Æschylus; and Miscellaneous Poems, by the Translator, was published anonymously. It consisted largely of her translation of Æschylus ' tragedy.
Garrett, Martin. A Browning Chronology: Elizabeth Barrett and Robert Browning. Macmillan.
19
OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999.
Textual Production Augusta Webster
With her husband Thomas Webster acting as editor, AW published a translation of Prometheus Bound by Æschylus .
The Athenaeum Index of Reviews and Reviewers: 1830-1870. http://replay.web.archive.org/20070714065452/http://www.soi.city.ac.uk/~asp/v2/home.html.
British Library Catalogue. http://explore.bl.uk/primo_library/libweb/action/search.do?dscnt=0&tab=local_tab&dstmp=1489778087340&vid=BLVU1&mode=Basic&fromLo.
Textual Production Mona Caird
One of MC 's best-known novels appeared: The Daughters of Danaus (the first novel among the selection mentioned in the Times after her death, and reprinted by the Feminist Press in 1989).
In Greek mythology...
Textual Production Anne Carson
AC 's translations from Greek manage to incorporate some of the quirkiness of her original texts and titles. She titled If Not, Winter. Fragments of Sappho, 2002, from a poetic scrap that leaves the...
Textual Production J. K. Rowling
The two epigraphs inserted at the beginning of this final novel added an element of seriousness to the work: the first is from Aeschylus and the second from the seventeenth-century QuakerWilliam Penn . A...
Theme or Topic Treated in Text Augusta Webster
She omits reviews from this collection, but provides readers with an opportunity to consider literary topics. The Translation of Poetry argues that because [i]n poetry the form of the thought is part of the thought...

Timeline

No timeline events available.

Texts

No bibliographical results available.