Anderson, Sam. “The Inscrutable Brilliance of Anne Carson”. New York Times Magazine, p. 20.
Sophocles
Standard Name: Sophocles
Connections
Connections | Author name Sort descending | Excerpt |
---|---|---|
Textual Production | Maya Angelou | Her screenplay Georgia, Georgia, 1972, was the first by an African-American woman to be filmed. She worked with others on adapting her first volume of autobiography for television under its original title, and she... |
Occupation | Anne Carson | In 2012 AC
took the chorus part in a staged reading of her own Antigonick (adapted from Sophocles
), 2012. A few years later she took the title role with great fierceness in |
Textual Features | Anne Carson | The designer was Carson's husband, Robert Currie
(who also designed her next publication, Antigonick, an unorthodox version of Sophocles
' Antigone). |
Textual Production | Anne Carson | |
Intertextuality and Influence | Angela Carter | According to Linden Peach
, intertextuality is a prominent feature of this novel, which is a rewriting of the Oedipus story most famously handled by Sophocles
. Like Oedipus, Desiderio is instructed by his father... |
Literary responses | Caroline Clive | Despite the universal opinion that the sequel was decidedly weaker than the original, it nevertheless did well enough to go into several editions. The Saturday Review noted that it was a book which, even if... |
Intertextuality and Influence | Ivy Compton-Burnett | In the opening scene of Darkness and Day, two old friends discuss the approaching death of one of them. The plot is a version of the Oedipus story: Bridget Lovat kills her mother and... |
Textual Production | Anne Dacier | |
Textual Production | Ruth Fainlight | Ruth Fainlight
has recently completed, in collaboration with classics professor Robert J. Littman
, a new translation from Sophocles
: The Theban Plays: Oedipus the King, Oedipus at Colonus, Antigone, published in early 2009... |
Textual Features | Ruth Fainlight | She includes here Jocasta's Death from her ongoing Sophocles
translation: a passage which she says is very accurate in its rendering of the original. Evans-Bush, Katy. “The Poet Realized. An Interview with Ruth Fainlight”. Contemporary Poetry Review. |
Textual Production | André Gide | The play was published by Gallimard
in Paris the same year. Though it remembers the handling of this story by Sophocles
, it is not a translation. |
Intertextuality and Influence | Germaine Greer | The chapters are headed with quotations ranging eclectically through the international canon and counter-canon from Sophocles
and The Ramayana of Valmiki (an ancient Indian epic) to Spike Milligan
, via Charles Baudelaire
, T. S. Eliot |
Textual Features | Thomas Hardy | The story borrows from that of Sophocles
' Oedipus Rex. Its full title, The Mayor of Casterbridge, The Life and Death of a Man of Character, highlights the way that this novel focuses... |
Intertextuality and Influence | Isabella Neil Harwood | |
Textual Production | Seamus Heaney |
Timeline
March 1824-May 1829: Walter Savage Landor published Imaginary...
Writing climate item
March 1824-May 1829
Walter Savage Landor
published Imaginary Conversations of Literary Men and Statesmen.
Texts
Lochhead, Liz et al. Thebans. Nick Hern, 2003.