Garside, Peter et al., editors. The English Novel 1770-1829. Oxford University Press.
2: 188
Connections Sort ascending | Author name | Excerpt |
---|---|---|
Textual Production | Fanny Holcroft | FH
's novel Fortitude and Frailty, 1817, appeared with prefatory Lines to the Memory of the Late Thomas Holcroft. |
Textual Production | Maria Edgeworth | Richard Lovell Edgeworth
wrote a preface, dating it February. He was seriously annoyed when Johnson commissioned Thomas Holcroft
to write mottoes for these tales. Johnson, however, paid three hundred pounds for it. Garside, Peter et al., editors. The English Novel 1770-1829. Oxford University Press. 2: 188 Butler, Marilyn. Maria Edgeworth: A Literary Biography. Clarendon. 490, 492 |
Textual Production | Stéphanie-Félicité de Genlis | An English translation by Thomas Holcroft
was published at both London and Dublin in 1786. The Juvenile Theatre, 1807, selects mostly from this, with one play from Genlis's non-biblical The Theatre of Education. OCLC WorldCat. http://www.oclc.org/firstsearch/content/worldcat/. Accessed 1999. |
Textual Production | Stéphanie-Félicité de Genlis | Thomas Holcroft
translated this work as Tales of the Castle; or, Stories of Instruction and Delight, published in London by February 1785. Critical Review. W. Simpkin and R. Marshall. 59 (1784): 99 |
Textual Production | Elizabeth Inchbald | EI
made revisions to her ten-year-old draft of A Simple Story, basing them on suggestions from the novelist Thomas Holcroft
. Manvell, Roger. Elizabeth Inchbald: England’s Principal Woman Dramatist and Independent Woman of Letters in 18th Century London. University Press of America. 42 |
Textual Production | Maria Theresa Kemble | MTK
and her future husband were not, as is sometimes said, joint authors of Deaf and Dumb, a musical drama of the 1800-1 season: it was a French piece adapted by Thomas Holcroft
... |
Textual Production | Elizabeth Meeke | In an AdvertisementEM
says she has changed her original fairly extensively in order to make it more probable. Her reason for undertaking the project was to show the reading public what was the basis... |
Textual Production | Fanny Holcroft | Thomas Holcroft
's Theatrical Recorder included seven plays translated by his daughter Fanny Holcroft
from Spanish, German, and Italian. Holcroft, Thomas. The Theatrical Recorder. Burt Franklin. |
Textual Features | Fanny Holcroft | Her hero, Archibald Campbel [sic], a brave and virtuous but hot-headed man, might have been modelled on Thomas Holcroft
. Having been rejected by the naive and sentimental heroine, Eleonor [sic] Fairfax, he flings himself... |
Residence | Fanny Holcroft | FH
lived abroad in Europe during these years with her family, because of the difficulty of the growing debts at home which resulted from the political opprobrium in which her father
was held. Matthew, Henry Colin Gray et al., editors. Oxford Dictionary of National Biography. http://www.oxforddnb.com/. |
Publishing | Fanny Holcroft | FH
published in the Monthly Magazine an abolitionist poem, The Negro (whose protagonist, at the point of death, comes close to cursing the Christian race). It may, however, be chiefly by her father
. Ashfield, Andrew, editor. Romantic Women Poets. Manchester University Press. 2:91-2, 271 |
politics | Amelia Opie | Amelia Alderson (later AO
) attended the treason trials at the Old Bailey of Horne Tooke
and Thomas Holcroft
(friends of her family) and other would-be reformers; it was here that she got to know... |
Occupation | Fanny Holcroft | Lady Mountcashel as a girl had had Mary Wollstonecraft
as her governess; Wollstonecraft too had been dismissed from this post, though she had preserved her friendship with her pupil Margaret, later Lady Mountcashel. FH
's... |
Literary responses | Anna Maria Porter | The Critical Review welcomed the first volume, but said this young genius was worthy of, or needed, further cultivation. When volume two rapidly followed, the journal felt that it was premature. It complained that the... |
Literary responses | Ann Radcliffe | The Italian won for AR
the accolade of praise from Thomas James Matthias
, scholar, editor, and librarian at Buckingham Palace, who invoked the shade of Ariosto
to honour her in the same place... |